翻译理论与实践暨翻译教学国际学术研讨会在京举行
作者:21ST 来源:自学之路网 日期: 2009-10-20
由北京第二外国语学院和中国翻译协会联合主办的“翻译理论与实践暨翻译教学国际学术研讨会”10月17日至18日在京举办。
此次研讨会分三个板块,即“第四届同声传译与翻译教学国际学术研讨会”“第三届全国应用翻译研讨会”与“第二届全国旅游暨文化创意产业(多语种)翻译研讨会”。包括世界翻译界的领军人物、国际翻译家联盟(FIT)培训委员会主席,日内瓦大学高级翻译学院院长Hannelore Lee-jahnke、中日友好协会副会长,中国翻译协会名誉理事王效贤;原外交部翻译室主任,中国翻译协会常务副会长施燕华在内的国内外近三百位翻译界专家学者出席会议。
本次大会以“多元化和体系化”为主题。专家们通过主题演讲、专题讨论、对话、沙龙等形式,围绕同声传译理论与实践、同声传译教学、翻译人才培养、应用翻译与旅游及文化创意中的多语种翻译等主题进行深入研讨。学者们还结合去年举办的北京奥运会和将于明年举办的上海世博会中的翻译问题,提出了有益的探讨,希望以此推动外语教学更好地服务于社会,适应社会经济文化的发展需要,弘扬中华文化,提升中国的文化软实力。
据悉,与研讨会同时举办的还有“第二届全国高校口译邀请赛”。来自全国25所高校的70多名参赛选手分别以英语、日语和法语三个语种进行比赛。 北京外国语大学尹珺获得英语同传一等奖,四川大学吉普获得英语交传一等奖。据了解,该赛事是目前国内唯一的全国性口译比赛。
关键词:翻译
相关文章
|
|
Most Popular
热点翻译问题
|